Phugoïde

Franck.A;2663394 à dit:
En effet :) Par exemple, qui mieux placé que la NASA comme instance officielle de l'aéro ? Du coup, à la lecture de leur rapport d'enquête sur le crash de Helios qui utilise des mots inconnus pour toi (comme, au hasard... phugoïde ?), seras-tu crédible si tu leur écris pour leur dire l'énormité de leur inculture...

Pour Phodile : phugoïde = phugoid en Anglais, des fois qu'il nous sorte que l'anglais pas n'existe non plus, vu que ces mots ne sont pas dans "Le grand Larousse encyclopédique"
NB : cité 13 fois dans le rapport, ah oui, quand même...

JM
 
Bonjour à Vous Tous

Vous et moi ne sont pas responsable si nos Académiciens Français qui doivent gérer notre vocabulaire n'ont pas cru bon pour le moment ajouter phugoïde.
Par contre rien ne vous empêche d'écrire à ses Messieurs et de suggérer son introduction.
Ils sont là pour ça.
Ils l'ont fait pour d'autres mots anglais,exemple CRASH,et la liste n'est pas exhaustive.

Cordialement Jean

numérisation0007.jpg
 

Fichiers joints

  • numérisation0007.jpg
    numérisation0007.jpg
    58,4 KB · Vues: 14
Ah ben ça c'est la meilleure...C'est toi qui t'inquiète de la légitimité de ce mot de vocabulaire, et ce serait à nous de faire les démarches auprès de l'Académie Française ?

Mais fais donc...et si tu veux on pourra même signer une pétition pour soutenir ton projet !;)
 
PHODILE;2663525 à dit:
nos Académiciens Français qui doivent gérer notre vocabulaire n'ont pas cru bon pour le moment ajouter phugoïde.
Comme des milliers d'autres mots spécialisés utilisés en science, médecine, aérospatial et j'en oublie. Contrairement à "crash" qui est un mot d'usage courant.

Cela est d'ailleurs clairement annoncé dans la page de présentation du dictionnaire de l'Académie : "La neuvième édition reflète l’adaptation de la langue à l’évolution de nos sociétés sans pour autant céder à l’encyclopédisme : le Dictionnaire de l’Académie française reste un dictionnaire d’usage. L’introduction des termes nouveaux issus du vocabulaire spécialisé se fait toujours selon la même règle : ne figurent dans notre Dictionnaire que les termes qui, du langage du spécialiste, sont passés dans l’usage courant et appartiennent à la langue commune."

Tout ça pour ça :(
 
Haut